So-net無料ブログ作成
《たぁ》4歳10ヶ月《ゆぅ》2歳0ヶ月 ブログトップ

お役立ちYouTube [《たぁ》4歳10ヶ月《ゆぅ》2歳0ヶ月]

おチビたち、マザーグースの曲をYouTubeの映像で見ることにハマっています。
今まで聴くだけで意味がわからなかったマザーグースが、映像によってストーリーがあることを知ったわけです。
目からうろこだったことでしょう。

マザーグースに限るわけではないです。
『Obladi Oblada』は、WKEに出てくるのですが、そのアニメ映像が可愛くて気に入りハマっていた曲のひとつ。
YouTubeでは逆に歌詞付きの映像を見ながら、私と《たぁ》が一緒に歌います。
《たぁ》はすっかり全部覚えて歌ってるけど・・・私は覚えられなーい^^;

同じくWKEで気に入った『Five Little Monkeys』、これはWKEの映像は歌詞どおりに描写されてるので、あらためてYouTubeで見なくても・・・と思うけど、おチビたちはWKEとは別の映像もいっぱい見て楽しみます。
こちらは《たぁ》だけでなく《ゆぅ》も、完全に歌えるようになってます。

もちろん他にもたーっくさんお気に入りがあって、日に10~30分程度はパソコンを前にしています。
私がパソコン使いたくてつい開くのですが、そこにつけこまれて^^;
フォニックスなんかも、お役立ちのひとつです。
でも、なるべく音楽限定にしているのは、あまりにも幅広く見すぎて興味が他に向いてしまわないように。
まぁ、見せすぎず楽しみを与えつつ、バランスを考えて利用していきたいと思っています。
コメント(0) 

2歳になった《ゆぅ》の英語 [《たぁ》4歳10ヶ月《ゆぅ》2歳0ヶ月]

めずらしく《ゆぅ》の英語について。

《ゆぅ》は・・・英語歴半年?
《たぁ》のおまけでやってるわけですが、一応そこそこ英語に触れています。
ただし、《たぁ》がいない時間に英語することはありませんけどね。

そんな《ゆぅ》でも、英語けっこう出てきてます。
特に歌はどんどん歌いますよ~。
『ABC song』
『Twinkle Twinkle Little Star』
『Old MacDonald Had a Farm』
『Open Shut Them』
『Humpty Dumpty』
『Five Little Monkeys』

・・・などなど、まだ他にかなり歌ってます。
ここに書いたのは、ほぼフルコーラスOK!
教材のソングもどんどんいってます。

センテンスもいくらか。
単語も語尾の音で「あ~英語言ってる」と気づきます。
モニョモニョと、英語風のひとりごとをよくしゃべっています。
何言ってるかは不明ですけどね。

今はとにかく、日本語成長期。
「パパ まだ しごとから かえってないの」
「ママ ちゃんと ここ すわって たべてよ!」
「にいちゃん くつした はいてないよ! ちゃんと はくんだよ」
「あちゃん(ゆぅ) せんせいのこと すき。 せんせいとこ いきたいの」

・・・ってな調子で、内容がまたおせっかいお世話焼き。
単語の羅列じゃなくて、それなりに文章を構成してます。
カンペキ日本語の語順いってますねぇ。
バイリンガル目指してない日本人(笑)

ただ、外でもけっこう英語で「ABC~♪」とか「One,Twe,Three・・・Ten!」ついでに「Eleven!」とかってしゃべってくれます。
《ゆぅ》はおしゃべりなので照れます^^;
ちなみに、日本語では10カウント言ってるけど、英語は11まで言ってるから、日本語の負け~。

それと、ときどきリタラシーリンクスの暗唱してることがあります。
ひとりで勝手に。
「One for me. One for you.」とか
「Oops! Too many!」とか
「Teeny Tiny Tina.」とか・・・無数に。
まぁ、丸暗記か暗唱かは紙一重なとこだけど、本を開いてそのページの文を声に出してるから、ギリギリ暗唱かと。
最初のページからちゃんと暗唱するような真面目なスタイルは、我が家にはありません。

ちなみに、《たぁ》にも暗唱というスタイルをとらせてはいません。
でも、《たぁ》が《ゆぅ》に読み聞かせてあげてたりします。
つまり、暗唱してるってことです。
私はそんな2人を遠まきに・・・パチリ☆
P1060995.jpg
どれ読みたい?とかって相談中。
一度取り出すといつも24冊広げているので、しばらくこうやって絵本にうずもれるおチビたちです。

《ゆぅ》にとって英語は、すっかり毎日の楽しいスパイスになってます。
コメント(0) 

「olives」と「loves」・・・似てる? [《たぁ》4歳10ヶ月《ゆぅ》2歳0ヶ月]

《たぁ》が先日、お茶碗を見て言いました。

「これ『olives』に似てるね」

ん?と思って、お茶碗を覗き込むと、そこにあったのは

『loves』

の文字。

おーー、似てる似てる!!

っていうか、読んでることにかなりビックリ。

『olives』ってのは、以前に読んだ『Octopus gets the olives』って本に出てきたのですが・・・
コレ読んだのけっこう前(1ヶ月以上前に返却)なんだけど、そのころから読みに意識があったってこと??
読んでたことにも、覚えていたことにもビックリ。

まぁ、正確に読んでいるわけではなく、スペルごと塊として印象をとらえているのでしょうね。
幼児期の特性で。

現在、英語歴5ヶ月の《たぁ》。
アルファベットの大文字は、英語開始以前にマスターしていましたが、小文字は開始1ヶ月くらいでパッと見で読めるようになった感じ。
それから文字を見続け3ヶ月が経っているわけだから、そろそろこれくらいの芸当ができるころになったのかな。

ただ、我が家はワークなどはやってないので、《たぁ》がどの程度の読み書きレベルか把握できてないんです。
やってないからゼロなんですけどね、あはは。
でも、何だか読んでるようなこともあるし、書けば書けるようなこともあるし・・・
そんなわけで成果が見えにくいんですが、ときどきこんなことがわかるようになってるーーと発見できるのはおもしろいです。
コメント(0) 

活用その後&読み聞かせのポイント [《たぁ》4歳10ヶ月《ゆぅ》2歳0ヶ月]

リタラシーリンクスをゲットし、さて最初の4冊を与えると・・・おチビたちの反応はイマイチでした。
というわけで、ゲットした24冊を早々に解禁したところ、いくつかの本は気に入ってくれました。
こちらの記事参照

さて、その後の話です。
って、まだ半月ほどしか経ってないんですが・・・

なんと、いまや毎日24冊を読まされ、さらにお気に入りは数回くり返しての催促です^^;
やはり以前のスカラスティック26冊セットと同じ道をたどりました。

まだまだ慣れない英語での読み聞かせですが、おチビたちに興味を持たせるためにいろいろ工夫しています。
工夫といっても、ただどうしたら楽しませることができるかを探っているだけですけど。

今んとこ気づいているポイントは、とにかく私がどれだけ楽しんでるかを見せることかな。
ときには演技も必要です(笑)
私が絵本を黙読して「あ~なるほど」「これすごいわー」「え~そうなん?」とかってつぶやいて、おチビたちの関心をそそったり。
読むときも、日本語の絵本よりはもっと盛り上げつつ読んでやります。
そして、私も絵本の内容を覚えて、一緒に子供とネタを共有します。
ふとしたときに、絵本の内容に通じるシーンがあったりするので、そういうときはすかさず絵本の内容に触れます。
センテンスを覚えてるにこしたことはないけど、「あ~これどっかにあったよね?あの絵本の・・・ねぇ?」などでも十分。
子供はそんな私の『楽しんでる』姿には、それなりに触発されていると思います。

それから、子供がわずかでも食いついた部分があったら、すかさず繰り返し読んでやること。
子供は繰り返しが好きです。
そして、何かをとっかかりとして、次々に他へも興味が広がっていくことも多いです。

絵本に引き込ませるためには、絵本の内容のどっかに興味を持たせることが必要です。
おもしろくない本でも、どっかにツッコミを入れてやれば、子供は見てくれます。
そういう部分を見つけて盛り上げてやります。

言葉にすると、私ってけっこうな努力してる~!?(笑)
けど私は、「これをすれば興味を持ってくれる」などマニュアル的に考えることもなく、自然体でこういうことはやれてしまうようです。
親の性格やタイプによっては、こういうことが難しかったりするかもしれません。
そういう場合は、その人なりのやり方でする必要があると思いますが、私はこういう雰囲気で進めて今んとこおチビたちはうまく乗ってきてくれてます。

《たぁ》は、この24冊のうち数冊は丸暗記してます。
多分10冊以上は暗唱できると思います。
勝手に暗唱してたこともありました。
半月でこの成果だと、十分すぎです。

ちなみに、私はCDを聞かせながら本をめくるというやり方はしてません。
24冊こってり私の発音です^^;
それでもいいんです。
日々CDを掛け流すというやり方もしてなくて、ときどきCDを掛けるだけですが、《たぁ》は食いついて聞きとっていたりします。
十分英語の調子をとりながら発音できてるからよしとしましょう。
何より、英語を食いついて聞き取るなんて、英語好きって証拠でいい傾向じゃないですか??

数日前に2歳になった《ゆぅ》はどうかというと・・・
やはり24冊みっちり聞いています。
わざと同じ本を2回読むと「ちがう!こっち!」と別の本(もちろんまだ読んでない本を選んで)を差し出すので、ちゃんと聞いているし、お気に入りもハッキリしています。
暗記してるフレーズもかなりあって、3人でフレーズ言いあいっこしながら盛り上がることも。
《ゆぅ》でおもしろいのが、『The Farm』っていう牧場の動物の単語を羅列してる本があるのですが、動物が切り替わる1ページごとに「Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O~♪」と歌うことです。
(ちなみに8ページの絵本ですが実質7ページ、なんと7回これを歌うんです^^;)
「Farm」に反応して歌うようになったんでしょうか??
しかも英語の絵本だから英語の歌を??
なにはともあれ、意味を感じながら取り組んでることが垣間見れて、こちらも順調な様子。

まだしばらくは、このリタラシーリンクス24冊を楽しんでいこうと思います。
コメント(0) 
《たぁ》4歳10ヶ月《ゆぅ》2歳0ヶ月 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。